【SPS】Projet de loi portant sur la révision du Décret-Loi N°1/033 du 30 juin 1993 portant sur la protection des végétaux au Burundi (Draft law revising Decree Law No. 1/033 of 30 June 1993 on plant protection in Burundi)
【SPS】Décision N°750/1103/2013 portant sur l'interdiction d'importation, de fabrication et de commercialisation des liqueurs emballées en sachets et bouteilles plastiques (Decision No. 750/1103/2013 banning the importation, manufacture and marketing of liquor in plastic sachets and bottles)
2014-02-13
Ban on the importation, manufacture and marketing of liquor in plastic sachets and bottles (Article 1).
【SPS】Las tarifas debidas a la inspección por los servicios de inspección de sanidad animal y sanidad vegetal en el Ministerio de Desarrollo Rural (MDR)
General application for goods (plants and plant products) and people as well as vessels, aircraft and any other conveyance entering the Republic of South Africa
【SPS】Arrêté du Ministre de l'agriculture et de la pêche maritime n°1490-13 du 3 mai 2013 fixant la liste et les teneurs maximales des substances indésirables dans les aliments pour animaux ainsi que la liste et les limites d'utilisation des additifs, des prémélanges et des aliments complémentaires destinés à l'alimentation animale (Order No. 1490-13 of the Minister of Agriculture and Marine Fisheries of 3 May 2013 establishing the list of substances considered undesirable in animal feed and maximum limits therefor, and the list of additives, pre-mixes and supplementary foodstuffs destined for animal feed and limits for the use thereof)
2013-09-20
The notified text establishes acceptable limits for undesirable substances in animal feed, the residues of which can have a negative impact on consumer health when present in animal products.
【SPS】Arrêté du ministre de l'agriculture et de la pêche maritime n°1490-13 du 22 joumada II 1434 (3 mai 2013) fixant la liste et les teneurs maximales des substances indésirables dans les aliments pour animaux ainsi que la liste et les limites d'utilisation des additifs, des prémélanges d'additifs et des aliments complémentaires destinés à l'alimentation animale (Order No. 1490-13 of the Minister of Agriculture and Marine Fisheries of 22 joumada II 1434 (3 May 2013) establishing the list of substances considered undesirable in animal feed and maximum limits therefor, and the list of additives, pre-mixes of additives and supplementary foodstuffs destined for animal feed and limits for the use thereof)
2013-08-14
The notified text covers undesirable substances in animal feed, as well as additives, pre-mixes of additives and supplementary foodstuffs destined for animal feed, and limits for the use of such additives and foodstuffs.